| 001 | 在线:全坛139人,本坛4人 |
您好,律师说他的助手联系了美国移民局,您的案件在背景调查中,可能还需2-6个月。中间那段较长的是上次您发过的,已经帮您解释过,最后一段是律师邮件的客套话,意思是此信息不是法律意见等,没有什么实际意义。我们分析这个律师机构在纽约的办公室,是专门处理中国大陆美国移民案件的,其它办公室有处理香港的,还有其它国家的。
我老公的律师前后给了我们,这么二封信,我真是无法明白, 没有P2P3信息, 但是这个广州和纽约,又是什么意思呢?
我感觉,请了律师真是白请啊!
麻烦贵公司,再帮助分析
I am an attorney with John Roth & Associates. Unfortunately, your K-1 visa petition was randomly selected to undergo a thorough background check. GayLynn, one of our paralegals, spoke with the USCIS staff and they assured her that your selection in this background check in no way bears on the merits of your petition and is completely random. It is expected that the background check will last anywhere from 2-6 months.
If you have any questions, please do not hesitate to contact me.
With respect to the above matter, please be advised that your file has been transferred to our New York office due to the fact that your case is being processed at the Guangzhou Embassy, and said embassy has been historically very challenging. In light of this fact, Mr. Roth has transferred your case in order that he can personally oversee the next phase of the process. Eric Chapman, Esq., an attorney with our firm, will be handling the aspects of case, along with Mr. Roth.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us.
This information is generalized and should not be relied upon as legal advice; and this communication does not create an attorney-client relationship. If you intend to reply to this e-mail please ensure that you re-send all the information from your original enquiry. This e-mail, including any attached files, may contain confidential and privileged information for the sole use of the intended recipient. Any review, use, distribution, or disclosure by any other persons is strictly prohibited. If you are not the intended recipient (or authorized to receive information for the intended recipient), please contact the sender by replying to this e-mail and delete all copies of this message.
[无标题] (308字)(美成达-Michael 2008-11-26 14:47 阅读 11)